現在ご利用いただけません

「お知らせ」とは

目的編


目的編

ご挨拶

初めまして、こんにちは。
数あるオンラインショップの中で、当店にご来店頂き有難う御座います。

気になった時計は在りましたか?

まだ店舗内をご覧になっていないようでしたら、ぜひゆっくり見て回ってみて下さい。

特に、ドイツ時計の品揃えは自信有りです。

他店とちょっと違う品揃え、とお気づき頂けましたでしょうか。

楽天市場に出店以来、様々な出会い、壁を乗り越えながら今日に至った自慢の品揃えです。

時計業界の宝と言われるスイス独立時計師協会メンバーの手つくり作品から、

聞いたこともないドイツマイナー時計メーカーの製品まで、業界ではマニアックと呼ばれる

品揃え、時間がおありでしたら、ゆっくりとお楽しみ下さい。
 

時計本体ばかりではなく、時計を含めた「ゆっくりと過ぎて行く時間の流れ」を

楽しむためのアクセサリーにも気を配りながら、皆様の時計ライフがより楽しい物に

なって行きますように、サポートさせて頂きたいと思います。


皆様が腕時計を大切に思って頂けますよう、作り出す人間の想い、メッセージを一緒に

時計とお届けできるよう、また、皆様からのメッセージが時計製作に携わる「作り手」の

新たなエネルギーとなるよう、その役割を果たして行きたいと思います。




c-watch company は1999年7月、楽天市場に出店しました。

古いとは言え、街の時計店が世界に飛び出すなど、想像もつかなかった2001年、

インターネットショッピングで得たお客様からの声を持って、スイスのバーゼルで

開催される「バーセルワールド(時計国際見本市)」への出張を決行。

「自分たちで、好きな時計をスイスで作る」を合言葉に、ユーザーの皆さんと、

掲示板を使って「営業会議」を重ね、必死の思いでスイスに旅立てから15年が過ぎました。

スイス(時計産業)の壁は厚く、思いはかないませんでしたが、その代わり、

ドイツ時計業界が、日本からやって来た、無鉄砲な時計屋に道を開いてくれました。



ハンスヨルグヴォルマーに出会い、ゲルドフォッファーと交渉し、トマスイックラーと交流を深め、

ツェッペリンに出会いました。クラウスヤコブはその後日本でも会い、アントワーヌプレジウソと

雑談を交わし、日本の代理店から派遣された日本人社員さんから、白い目で見られながら

国際見本市会場を歩き回り続けました。




春のスイス出張を4〜5年続けるころには、ドイツの時計業界での人脈が育て行きました。

2003年には、憧れのアカデミー(独立時計師協会)に所属する、ライナーニーナバー氏と

合意し、日本での取り扱い許可を得ました。


スイス出張だけでは満足せず、真冬のドイツへの出張も敢行し、ドイツ人独立時計師

フィスコッシル氏と交渉に及びましたが、注文の納期が3年と言われ、泣く泣く断念。

ヨーロッパの「時計作り」感覚との違いを痛感した事も在ります。

様々な経緯を経て今日に至る c-watch company、沢山の創業以来のサポーターが

暖かく応援して下さり、日本にドイツから届いた時計への「メッセージ・感想・意見」を

寄せて下さいます。その貴重なメッセージを、時計製作者にダイレクトで伝え、時計を作り

出した人と、手に取った人をつなぎ、購入者の「声」が製作者の「喜び(作り甲斐)」

となる新しい物作りのパートナーシップの一端を担う事と、いつの間にかなりました。


いくつかの時計は、日本からの意見で改良されたり、製作された時計です。

ヨーロッパ、特にドイツの時計作りにご購入者の生の意見を伝え、制作意欲と

アイディアを刺激したことは、ドイツ時計業界からも大きく評価されたと、自負しております。

勤勉と情熱と名誉を重んじるドイツの国柄に、精密機械としてのイメージを重ね、

新しい「時計産業の一つのスタイル」を目指して行きます、皆様のご協力、ご声援をお願い致します。

c-watch company 店長 千野誠


まだまだ知られていない快適さ、楽しさ、出会いを求めて「心地良い時間と時間の過ごし方」を時計を通して提案します。


「時計を遊ぶ人なら、人生も遊ぶ」

「お気に入り時計と過ごす楽しい時間」 
あなたの心休まる時間を応援します!   





■ 『地上のパイロット』こと A,マリア様に頂いたコメント

 フォルマーですが、大変気に入っております。
まず時刻が非常に見やすく、使い方として
相応しいかどうかは分かりませんが、4輪耐久レースで
戦っている私としてはまず文字盤の確認が昼夜問わず
容易であることが何より有難いです。
ブライトリング等いくつか所有しておりますが、
「本気で走る」時には手放せない時計となりそうです。
航空機に乗る方は勿論ですが、「地上のパイロット」
にとってもたいへん使いやすく丈夫で嬉しいです。
ケースの造りなども「質実剛健且つ素朴」というイメージで
まさに今注目の(笑)「ゲルマン魂」を感じますね。

さて、私は女性ですが、やはり革ストラップでは
腕周りの調整に限界があるようで、少しゆるい状態です。
今度は専用のブレスをきちんと購入しようかと思っております。
おそらく、フォルマー用ブレス史上最も細い腕周り調整を
お願いすることでしょう(笑)。

それでは、また利用する際にも宜しくお願い致しますm(..)m


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ ドイツへ注文されたA 様より

時計沼にすっかりハマって17年。今回はとても良いパイロットウォッチに巡り会えました。
商品が到着するまで実物を見るのは初めてでしたが、思い通りの素晴らしい時計でした。
とてもマニアックなメーカーで、日本で入手できるのはこちらだけですが、
アルキメデの品揃え、お店の対応等、大満足です。
次回もまたお願いしたいです。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 独立時計師限定モデル ご購入 岡山県 N 様より頂いたコメント

この時計からは、ドイツのムーブメントDUROWEに対するドイツ人時計師たちの激しい思いが伝わってきます。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



まだ見ぬ時計探しに、ヨーロッパへご一緒に、気分だけでも OK
「買い付け」に 行きませんか!  c-watch company 

スイス買付日記はコチラ 【リーズナブルメカウォッチ研究会】 でご覧頂けます ↓ ↓ ↓




 お気に入りページに追加